Τι είναι τα ισπανικά για βουνά που καλύπτονται από χιόνι;
Λυλετική μετάφραση:
* montañas cubiertas de nieve: Αυτή είναι η πιο κυριολεκτική μετάφραση και λειτουργεί στις περισσότερες περιπτώσεις.
* montañas nevadas: Αυτό μεταφράζεται σε "βουνά με χιόνι" και τονίζει την παρουσία χιονιού στις κορυφές του βουνού.
Περισσότερες ποιητικές επιλογές:
* Montañas Blancas: Αυτό σημαίνει κυριολεκτικά "λευκά βουνά" και είναι ένας πιο υποβλητικός και ποιητικός τρόπος για να περιγράψουμε τα βουνά που καλύπτονται από χιόνι.
* montañas de elvierno: Αυτό μεταφράζεται σε "χειμερινά βουνά" και τονίζει την εποχικότητα του χιονιού.
Τελικά, ο καλύτερος τρόπος για να πούμε "βουνά που καλύπτονται από χιόνι" στα ισπανικά εξαρτάται από το συγκεκριμένο πλαίσιο και το επιθυμητό αποτέλεσμα.