Τι είναι η κορυφή ενός λόφου στα παλιά αγγλικά;
* hēafod (προφέρεται "hay-vohd"):Αυτό σημαίνει "κεφάλι" και θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί μεταφορικά για την κορυφή ενός λόφου. Τονίζει την πτυχή "κορυφής".
* Κορυφή (προφέρεται "Tohp"):Αυτή η λέξη είναι μια άμεση συγγενή της σύγχρονης αγγλικής "κορυφής", και θα είχε χρησιμοποιηθεί με τον ίδιο τρόπο.
* hēah (προφέρεται "hay-ah"):Αυτό σημαίνει "υψηλό" και θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για να περιγράψει τη γενική ανύψωση του λόφου.
* Beorg (προφέρεται "Byorg"):Αυτό σημαίνει "βουνό", το οποίο είναι ένα μεγαλύτερο χαρακτηριστικό από ένα λόφο. Ωστόσο, θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για μια προεξέχουσα κορυφή λόφου.
* cynn (προφέρεται "kun"):Αυτό σημαίνει "kin" ή "είδος", και θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί μεταφορικά για έναν λόφο ως τόπο προέλευσης ή ένα εξέχον σημείο.
Θα μπορούσατε επίσης να χρησιμοποιήσετε ένα συνδυασμό λέξεων όπως:
* hēafod beorges (προφέρεται "Hay-Vohd Byorg-Es")-"Επικεφαλής του βουνού"
* hēah hēafod (προφέρεται "hay-ah hay-vohd")-"υψηλό κεφάλι"
Τελικά, η καλύτερη μετάφραση θα εξαρτηθεί από το πλαίσιο και την ιδιαίτερη έμφαση που θέλετε να κάνετε.