Γιατί το «Chu Ci» μπορεί να τραγουδιέται στο πέρασμα των αιώνων;
Μια συλλογή ποιημάτων γραμμένα στη διάλεκτο Chu, "Chu Ci", γράφτηκε από τον Qu Yuan, έναν ντόπιο Chu, και τους μαθητές του Song Yu, Jing Chai και άλλους. Μεταξύ αυτών, τα έργα του Qu Yuan έχουν τα υψηλότερα καλλιτεχνικά επιτεύγματα και τη μεγαλύτερη επιρροή. Ο Κου Γιουάν (340-278 π.Χ.), ο Πινγκ, ήταν αριστοκράτης της Πολιτείας Τσου. Πιστός στον αυτοκράτορα και πατριώτης, υποστήριξε την ένωση του Qi για να πολεμήσει εναντίον του Qin, αλλά πλαισιώθηκε από τον αριστοκράτη της φυλής Zi Lan και άλλους. Εξορίστηκε στα νότια του ποταμού Yangtze δύο φορές και στη συνέχεια πέθανε στον ποταμό Miluo. Τα κύρια έργα του περιλαμβάνουν τα «Li Sao», «Nine Songs», «Heavenly Questions», «Nine Chapters», «Calling the Soul» κ.λπ. Ανάμεσά τους, το «Li Sao» είναι το πολυτιμότερο και το μακρύτερο λυρικό ποίημα στα κινέζικα. κλασική λογοτεχνία. Το ποίημα εκφράζει τη βαθιά του στοργή για τη χώρα και τον λαό, που έχει έναν έντονο ρομαντισμό. Το "Li Sao" είναι πλούσιο σε λογοτεχνικά και συναισθηματικά, αντιπροσωπεύοντας το υψηλότερο επίπεδο λογοτεχνικής δημιουργίας στην ύστερη περίοδο των εμπόλεμων κρατών. Το "Chu Ci" αγαπήθηκε επίσης από τις επόμενες γενιές και έχει γίνει ένα διάσημο κομμάτι που τραγουδιέται ανά τους αιώνες.